{"id":13914,"date":"2025-09-12T13:55:36","date_gmt":"2025-09-12T17:55:36","guid":{"rendered":"https:\/\/c-scp.org\/?p=13914"},"modified":"2025-09-12T13:57:05","modified_gmt":"2025-09-12T17:57:05","slug":"byung-chul-han-the-spirit-of-hope-translated-by-daniel-steuer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/2025\/09\/12\/byung-chul-han-the-spirit-of-hope-translated-by-daniel-steuer","title":{"rendered":"Byung-Chul Han, The Spirit of Hope. Translated by Daniel Steuer."},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Byung-Chul Han, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Spirit of Hope. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">Translated by Daniel Steuer. New York: Polity, 2024, 111 pp. ISBN: 9781509565191<\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">Reviewed by Tanner R. Layton<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, Centre for the Study of Theory and Criticism, Western University<\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">For Joel Faflak.<\/span><\/i><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">To suffer woes which Hope thinks infinite;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">To forgive wrongs darker than death or night;<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">To defy Power, which seems omnipotent; <\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">To love, and bear; to hope till Hope creates<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">From its own wreck the thing it contemplates\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 Percy Shelley, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Prometheus Unbound, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">Act IV<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Byung-Chul Han\u2019s <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Spirit of Hope<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> explores hope as an existential mood we\u2019re susceptible to, one that anticipates the birth of something new, and, ultimately, one that we commit to. \u201cHope is <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">open<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, and moves into the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">open<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (81). The \u201chopeful are on their way towards the other\u201d (79); they have not arrived; they are on their way; \u201chope is <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">searching movement<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. It is an attempt to find a firm footing and sense of direction. By going beyond the events of the past, beyond what already exists, it also enters into the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">unknown<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, goes down <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">untrodden paths<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (5). Hope is the attentive mood that makes one receptive to the signs of something different, something other. \u201cNew beginnings,\u201d Han writes, \u201care impossible without hope\u201d (35).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the Christian tradition, the birth of Jesus serves as an instructive event for Han: \u201cThe glad tiding \u2018A child has been born unto us\u2019 is a genuine expression of hope\u201d (35). It is a possibility \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">beyond all likelihood<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (69), an event that doesn\u2019t belong properly to the world. For Han, hope itself is born in Bethlehem and the Christian subject takes its direction from it. It is a miracle that \u201cinspires action\u201d (35), leading not \u201cto idle passivity\u201d nor resignation\u2014as the common critique goes\u2014but rather to actively confronting \u201cthe world in its full negativity\u201d and thereby nourishing \u201cthe <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">spirit of revolution<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (37). Hope enchants the world, and the subjects overcome by it are moved by \u201ca deep conviction that something is <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">meaningful<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (51). The structure of Han\u2019s hope, then, is threefold: first, it precedes action\u2014\u201cHumans can act <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">because <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">they can hope\u201d (35)\u2014second, it happens <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">to<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> us\u2014it\u2019s \u201cborn unto us\u201d\u2014and, third, it anticipates \u201csomething different.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This conceptualization of hope responds to a 21<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">st<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> century affective situation that, rather than simply conditioning our cultural politics, \u201cis haunting us\u201d (1). The spectre that Han is wrestling with is \u201cfear.\u201d For Han, fear is the antithesis of hope; it renders hope unthinkable. Fear makes us thoughtless. As he proclaims, in this climate of fear, \u201c[w]e seem to have lost the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">courage to think<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (2). Thought and hope, however, are allies. This \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thinking of hope<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">,\u201d this \u201cthinking that hopes\u201d (86), has its roots in otherness. Whereas thinking \u201cprovides access to what is altogether other,\u201d a fear of thinking \u201cproduces a continuation of the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">same<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (2).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hope, then, \u00e0 la Han, opens us to the future, but he\u2019s careful in defining it. To do so, he adapts Derrida\u2019s distinction between \u2018future\u2019 and \u2018l\u2019avenir.\u2019 These \u201ctwo forms of the future\u201d differ primarily in their availability. While we can foresee and map out the future, l\u2019avenir \u201cescapes all calculation and planning\u201d; while we can bring about the future in a way that unfolds according to our expectations, l\u2019avenir \u201cconcerns <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">events<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> that occur altogether unexpectedly\u201d (7). The crux of the matter is this: a future that can be designed and \u201cadministered\u201d is a future that is subject to the world as it is\u2014a world where \u201c[w]e voluntarily submit ourselves to the compulsion to be creative, efficient, authentic\u201d (9). This world is our world: a world ostensibly preoccupied with innovation and \u2018the new.\u2019 But, in this world, \u201cthe new [\u2026] is not something <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">altogether other<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d; \u201c[s]elf-creation,\u201d he says, \u201cis a form of self-exploitation that serves the purpose of increasing productivity,\u201d which \u201cproduces only <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">variations of the same<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (10)\u2014and inevitably, therefore, more fear.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019avenir, however, is not subject to the compulsions of self-creation\u2014it gestures, instead, towards something \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">something radically different<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (9). Whereas fear has this individualizing function\u2014it privatizes and psychologizes, making us \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">entrepreneurs of ourselves<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (9)\u2014hope has a communalizing function\u2014it opens and spreads, transforming isolated Is into a collective<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">We<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> Ironically, the attitude of mastery towards the future is constraining; it makes us feel \u201ccornered\u201d and \u201cimprisoned\u201d (3); in controlling the future, we block anything new from emerging. The hopeful don\u2019t desire such control: \u201cto be free means to be free of compulsion\u201d (9). For the hopeful, the future is l\u2019avenir, which is situated at this what-you-don\u2019t-yet-know: \u201can unavailable <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">space of possibility<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (7). \u201cThe temporal mode of hope,\u201d Han argues, \u201cis <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">not-yet<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. [\u2026] It is a spiritual attitude, a spiritual mood, that elevates us above what is already there\u201d (7).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The spirit of hope, then, is associated with a spirit of risk. Indeed, \u201cwe confront a bleak future\u201d (2), but this bleakness tends to cultivate a spirit of survival that Han sharply criticizes: \u201c[a]mid problem-solving and crisis management, life withers\u201d (2). For example, Han draws attention to climate activists who \u201copenly admit they are \u2018afraid of the future.\u2019 Fear,\u201d he suggests, \u201cdeprives them of their <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">future<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.\u201d Han, of course, doesn\u2019t \u201cdeny that climate fear is justified,\u201d but stresses rather that \u201cthe pervasive <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">climate of fear<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> is [also] a cause for concern\u201d (3). Alternatively, \u201c[h]ope presents us with a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">future<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (2)\u2014a risky future<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/i><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Risk is central to Han\u2019s emphatic remarks that hope is neither reducible to optimism nor the tenets of positive psychology. For optimists, the future is accessible and riskless. In this sense, optimism is akin to fear\u2014both \u201cdo not reckon with the unexpected or incalculable\u201d (5). Although optimism and pessimism are often seen as opposites\u2014the former insistent that everything will turn out, the latter just as insistent that everything is lost\u2014Han argues that they share a common structure insofar as they \u201ccannot conceive of an <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">event<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> that would constitute a surprising twist to the way things are going\u201d (6). Moreover, whereas hope is tied to action, and \u201c[a]ction is always associated with risk,\u201d optimists don\u2019t \u201cproperly <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">act<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d because they don\u2019t \u201ctake risks\u201d (6). Hope fully confronts the risk of the other, tarrying with what Han calls \u201cnegativity.\u201d \u201cUnlike hope, optimism lacks <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">negativity<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (5). As does positive psychology, which turns away from what Martin Seligman, one of the founders of the movement, describes as the \u201cnegative focus\u201d of psychology. Hope, however, lingers with suffering, pain, and hopelessness. In reference to Pandora\u2019s box, Han craftily cites Nietzsche to make his point: \u201cFor what Zeus wanted was that man, however much tormented by other evils, should nonetheless not throw life away but continue to let himself be tormented. To that end he gives men hope\u201d (18).<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201cHope is a dialectical figure\u201d (4).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The repetitive form of Han\u2019s text is demonstrative of an ethics of \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">onward striving<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.\u201d Han repeats because he\u2019s committed\u2014committed to the lastingness that is so central to his work, as well as its effect on his readership. Indeed, this onward striving is energized by the spirit of hope. If, as he argues, \u00e0 la Gabriel Marcel, \u201cto hope means \u2018to <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">spread<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> hope\u2019\u201d (14), then Han\u2019s text itself spreads hope, and resembles Hegel\u2019s \u201cbrave <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">mole of history<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> who confidently digs tunnels endlessly through the darkness\u201d (8). \u201cIt <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">keeps working away <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">amid darkness\u201d (9): \u201cthe bright light of hope feeds off the deepest darkness\u201d (39).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This dialectic of hope not only lies at the heart of Han\u2019s theory, translated from the German by Daniel Steuer, but is also captured in Anselm Kiefer\u2019s illustrations, included in Polity\u2019s 2024 hardcover publication. Eight of the renowned German painter and sculptor\u2019s desolate and apocalyptic works, which span a variety of years, exhibitions, locations, and media, are interspersed throughout the text. Unpeopled, each of them glows with forsakenness on a biblical scale\u2014both in the size of the installations themselves and in the way mysterious darkness and holy lightness converge. Although some of its sublimity is lost in the downsized printed photographs of Georges Poncet chosen for the text, they still offer what Han calls hope\u2019s \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">contemplative<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d dimension, stopping the reader in their tracks, getting them to \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">lean<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">forward<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">listen<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">attentively<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (5). In other words, Kiefer provides the conditions for the viewer \u201cto reckon with the unexpected or incalculable\u201d (5). The stirring marriage of Kiefer\u2019s aesthetics and Han\u2019s philosophy is built on this \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">fundamental mood<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (81): hope lies somewhere in between art and wisdom\u2014equally as unsure as it is sure<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cOnly in the deepest despair does true hope arise\u201d (4).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The relationship Han constructs between hope and anxiety further expresses this dialectic. Although \u201cthe precise opposite of anxiety, hope structurally resembles it\u201d (71), he claims. We are not anxious <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">of<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> something; anxiety is objectless; it comes upon us\u2014before language and experience\u2014as an existential mood that \u201ccan <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">ambush, capture <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">transform us<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (25). The question is: must this mood be anxiety? Here, Han responds to Heidegger by suggesting an existential analysis based<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">\u201con<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">hope rather than anxiety.\u201d Whereas \u201c[a]nxiety radically narrows the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">field of possibilities<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (78), hope widens them. But we are also not hopeful <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">of<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> something. Like anxiety, \u201chope is <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">without an object<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (71), and is, therefore, to be sharply distinguished from expectations or wishes, which \u201care bound up with an object or a worldly event.\u201d \u201cHope,\u201d Han tells us, \u201cis independent of how things will end\u201d (81). Although it readies us for the future, hope never arrives there. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cNot-arriving <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">is the fundamental trait of absolute hope\u201d (42).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The temporal discrepancy Han demarcates between night-dreams\u2014which \u201creveal the past\u201d (29)\u2014and daydreams\u2014which \u201cdepict what is coming\u201d (29)\u2014also figures strongly in Kiefer\u2019s art: the darkness of coming to terms with the horrors of German fascism confronts a spiritual \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">premonition of a higher truth<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.\u201d<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">The theory, like the art, is destitute <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">and<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> numinous, despondent <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">and<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> divine. \u201cBeauty, as a medium of hope that is located beyond all profane purposive rationality, illumines a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">possible world<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> beyond what exists\u201d (63).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We continue to let ourselves be tormented not because of some future promise\u2013hope is rendered superfluous by promises and contracts (36),\u2013nor because we are \u201cbound up with any concrete article of faith\u201d (81), but rather because hope \u201cis a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">force<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">momentum<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (23). An elementary question to ask of Han, of course, is the question of agency: how do we create this momentum, how do we bring about a \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">politics of hope<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> that creates an <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">atmosphere<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> of hope against <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">the regime of fear<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (14)? If \u201c[t]he spirit of hope inspires action\u201d (35), then, on Han\u2019s view, we are left waiting to be touched by the spirit. This, I think, is precisely his point, and it\u2019s one that reveals our cultural elevation of action over contemplation, which this question assumes. But \u201chope does not circle around the self.\u201d \u201cThe fundamental formula of hope is \u2018to rely on\u2019\u201d (83). As Daniel Steuer notes, \u201c[t]he German for \u2018to rely on\u2019 is \u2018<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Sich-<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">verlassen-auf.\u2019 The italics hint at hope involving a trust that allows one to leave oneself behind and rely on something or someone outside oneself\u201d (97n27). In short, we do not bring about hope\u2014<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">hope brings about us<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Indeed, \u201c[h]ope is a catalyst for writing\u201d (40) that moves through him, and that now moves through me. In this way, the text <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">stages<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> this reliance.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Like the trinity of hope, faith, and love, this text holds all three within its pages. \u201cAll three are turned towards the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">other<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Those who hope, love[,] or believe devote <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">themselves<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> to the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">other<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">; they transcend the immanence of the self\u201d; they \u201cmove <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">beyond themselves<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d (83) \u201cin the face of total hopelessness\u201d (42). There is no clearly discernible alternative in <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Spirit of Hope, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">and yet we persist. \u201cAbsolute hope is a hopeless hope\u201d (42).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The painting that dons the cover of the text is titled in homage to Venetian philosopher, Andrea Emo: \u201cThese writings, when burnt, will finally give some light.\u201d The paradise of ruins it depicts is cut in two by a rickety, redemptive ladder. This same painting stretches between pages 12 and 13. The ladder, however, is obscured by the spine of the book. A reader could easily miss it. The hope, represented by the ladder, precedes us, even as it\u2019s hidden from view; it inspires us to spread open these pages\u2014to climb it with no guarantees. \u201cTo live means to hope\u201d (22).\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hope calls us to be ready. Han maintains that \u201cThe conventional criticism of hope ignores its complexity and inner tensions\u201d (23). By fully embracing messiness, he gives us hope that hope, too, can be <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">our<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> mood, in an increasingly hopeless world: the light visible only in the darkness.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The sentences in <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Spirit of Hope, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">like many of Han\u2019s pithy and packed prose demand as much of our hearts as they do of our minds. His style softens the sharp edges of our thinking while remaining incisive and cutting, his words beg to be underlined and internalized, and his ideas will be appreciated not only by students and teachers of the humanities, but by anyone wrestling with the horrors of this world. It is a text that is not only a critical companion, but a spiritual one. <\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Byung-Chul Han, The Spirit of Hope. Translated by Daniel Steuer. New York: Polity, 2024, 111 pp. ISBN: 9781509565191 Reviewed by Tanner R. Layton, Centre for the Study of Theory and Criticism, Western University For Joel Faflak. To suffer woes which Hope thinks infinite; To forgive wrongs darker than death or night; To defy Power, which [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[4],"tags":[321,322,38,295],"class_list":["post-13914","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-reviews","tag-byung-chul-hans","tag-hope","tag-phenomenology","tag-social-and-political-philosophy","et-doesnt-have-format-content","et_post_format-et-post-format-standard"],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-05-04 13:20:18","action":"Draft","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category"},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13914","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13914"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13914\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13916,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13914\/revisions\/13916"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13914"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13914"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/c-scp.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13914"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}